Дружественный игровой форум "Санта-Амои"
для тех, кто желает выйти за рамки канона

Архив старых тем

Внимание авторам фиков! Произволом администрации сервиса допустимый объем сообщений уменьшен до 30 тыс. знаков. Сообщения длиной больше этой цифры - орбезаны! Большая просьба всем проверить целостность своих фиков, при необходимости отписавшись в Техническом разделе!


Пользователи браузеров FireFox! Если при заходе на сайт у Вас выскакивает предупреждающая заглушка, то либо воспользуйтесь другими браузерам, либо в настройках ФФ в закладке Защита уберите галку с пункта "Блокировать сайты, подозреваемые в атаках".

Внимание!
1. Все посетители форума обязаны ознакомится с Правилами форума.
2. На форуме включен красный уровень защиты. Гости и новички пишут и регистрируются только через премодерацию.



АвторСообщение





Пост N: 214
Зарегистрирован: 22.06.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.09.06 23:38. Заголовок: Кто знает, как переводится с английского


Иногда в английских фиках такие слова и словосочетания встречаютя, которых в словаре ни целиком ни по частям нет. А узнать что это интересно.
Например вот это.
Doppelganger. Или Eight-boll. Прямо фантазия отказывает. У кого какие варианты?


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 18 [только новые]







Пост N: 132
Зарегистрирован: 19.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 00:27. Заголовок: Re:


Doppelganger - двойник, по крайней мере именно в этом значении это слово употреблялось в одноименном фильме.
Двойник как правило с противоположными качествами.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 215
Зарегистрирован: 22.06.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 01:31. Заголовок: Re:


Orknea пишет:

 цитата:
Doppelganger - двойник,



Интересно. А фик анонсирован как любовно - юмористический.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Админ




Пост N: 720
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 10:02. Заголовок: Re:


Doppelganger. Как говорит оксфордский словарь, двойник или призрак какого-то человека (из немецкого).

Eight-boll - скорее всего это бильярдный термин или жаргон, название восьмого черного шара. Возможно, имеет какое-то сленговое значение. Есть выражение "за восьмым шаром" - "очень невыгодная позиция". Это все с английского. С немецкого переводиться как "опухший, вздувшийся, раздутый".

Диагноз: админ на кусабном форуме Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 138
Зарегистрирован: 19.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 12:32. Заголовок: Re:


Zaylana Kii пишет:

 цитата:
А фик анонсирован как любовно - юмористический.


А что за фик? Ты что-то новое переводишь?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 217
Зарегистрирован: 22.06.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 12:48. Заголовок: Re:


Пока нет, торгуюсь с Донной Розой за хэппи-энд, она требует за это перевод, я пытаюсь отмазаться пересказом. Если интересно, то куча непереведенных, я по крайней мере не нашла перевода, есть здесь http://ainokusabi.atspace.com/fanfiction.html.
Там и двойник и остальное.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Админ




Пост N: 721
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 15:54. Заголовок: Re:


О, мама моя. Допельгангер - продолжение The Other Side! А это такой заебенный, пардон за мой французский, фик, где Рауль Гая называет Гай-тян. И этим все сказано. Я после этого фика долго в ауте была, аднака.

Диагноз: админ на кусабном форуме Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 226
Зарегистрирован: 22.06.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 16:05. Заголовок: Re:


Страж пишет:

 цитата:
Гай-тян


Тьфу! Гадость какая! Не зря мне такое скрещивание не нравиться.
Что-то не везет мне с находками. Интересно, а Holocaust Piano, Sacriege и Silence тоже такого уровня?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Админ




Пост N: 726
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 16:21. Заголовок: Re:


Sacriege в переводе точно есть, хорошая вещь. А вот Silence нету. Причем, похоже, неплохой фик, и с юмором.

Диагноз: админ на кусабном форуме Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 142
Зарегистрирован: 19.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 16:24. Заголовок: Re:


Страж пишет:

 цитата:
Рауль Гая называет Гай-тян

А он его как??
Страж пишет:

 цитата:
Sacriege в переводе точно есть

ГДЕ??

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Админ




Пост N: 727
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 16:26. Заголовок: Re:


Orknea Посмотрите "Святотатство", перевод Blaze
http://ainokusabi.ruslash.net/fanfiction/sacrilege.html


 цитата:
А он его как??


Вот не помню. Но мир фика имеет довольно смутные связи с АнК.

Диагноз: админ на кусабном форуме Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 228
Зарегистрирован: 22.06.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.06 16:32. Заголовок: Re:


"Святотатство", перевод Blaze
Красиво как и грустно!

Silence это его продолжение?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Админ




Пост N: 732
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 09:38. Заголовок: Re:


Zaylana Kii , не то чтобы продолжение, что-то вроде сайд-стори.

Диагноз: админ на кусабном форуме Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 244
Зарегистрирован: 22.06.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 11:29. Заголовок: Re:


Это я уже поняла, переведя где-то треть и так и не обнаружив продолжения сюжета. Такое впечатление, что это описание нескольких предшествующих событий, которые привели к тому же результату. Но все равно интересно. И переводится легко.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 1243
Зарегистрирован: 11.04.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 11:51. Заголовок: Re:


Доппельгангер - это немецкое слово, на русский просто калькируется. Означает призрак- двойник человека. Встреча с ним предвещает смерть. Более подробно можно узнать на любом оккультистском сайте.

А насчет второго... не скажу.

"Зачем нам стремиться к новым победам? Позади такой опыт поражений, что стоит дорожить самой памятью о них" Кар Карыч Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 245
Зарегистрирован: 22.06.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 11:56. Заголовок: Re:


Страж говорит о бильярде. Судя по содержанию это так и есть. Рауль играет с Катце.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 150
Зарегистрирован: 19.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 13:50. Заголовок: Re:


Zaylana Kii пишет:

 цитата:
Рауль играет с Катце

Мяяяя...Интересно каковы ставки. У Рауля такой...кий

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 247
Зарегистрирован: 22.06.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 14:11. Заголовок: Re:


Фу-у, как пошло! Они вдвоем Ясона восстанавливают!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
кто надо




Пост N: 1330
Зарегистрирован: 10.10.05
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.06 11:15. Заголовок: Re:


*задумчиво* Ясона... Вдвоем... Восстанавливают...

"А я вот думаю, что любовь бывает не только у гомосексуалистов." (с) Нестор Онуфриевич Бегемотов Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  6 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет