Внимание авторам фиков! Произволом администрации сервиса допустимый объем сообщений уменьшен до 30 тыс. знаков. Сообщения длиной больше этой цифры - орбезаны! Большая просьба всем проверить целостность своих фиков, при необходимости отписавшись в Техническом разделе!
Пользователи браузеров FireFox! Если при заходе на сайт у Вас выскакивает предупреждающая заглушка, то либо воспользуйтесь другими браузерам, либо в настройках ФФ в закладке Защита уберите галку с пункта "Блокировать сайты, подозреваемые в атаках".
Внимание! 1. Все посетители форума обязаны ознакомится с Правилами форума. 2. На форуме включен красный уровень защиты. Гости и новички пишут и регистрируются только через премодерацию.
Пост N: 1920
Зарегистрирован: 17.01.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг:
12
Отправлено: 25.11.06 00:27. Заголовок: Re:
Точно! Где орлы-переводчики?! Ведь найдутся же желающие перевести это, правда?..))) *кстати, если кому нужна бета, зовите меня. У меня последнее время возникает желание побетить. Только я бета вредная и очень придирчивая))*
Пост N: 852
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг:
12
Отправлено: 26.11.06 14:49. Заголовок: Re:
anita, дадите е-мейл - вышлю:) В сети они уже не весят.
А "Am I My Blondie's Keeper?" мне не понравился. Начало очень даже ничего, но потом из Ясона попер пафос так, что аж затошнило. Фраза “My love to you gives me that right.” - квинтессенция этого маразма:) Но если сумеете перевести без пафоса - то почему бы и не вывесить:) Задумка в фике интересная и необычная:)
Ну, допустим, я смогла бы перевести второй фик (собственно, я фактически уже). Ну и, может, третий, он такой хорошенький тем, что он коротенький. А остальные чего-то как-то не очень меня возбуждают, ну, в том смысле, что не особенно вдохновляют на работу…
Пост N: 869
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг:
13
Отправлено: 29.11.06 10:20. Заголовок: Re:
Daedel, ок, тогда я помечу, что вы переводите:)
Vir, э, насколько я помню, это про то, как Рауль заценил-таки Катцеву задницу? Тогда оригинал лежит на сайт Лены (http://ainokusabi.atspace.com/), автор - Shayne. Помнится, я очень смеялась, когда читала. Очень похоже на "После" Джаксиан Танг, там еще Катце страдал по поводу того, что Ясона заставил его быть дилером на Черном рынке, а сам Катце всегда мечтал стать сисадмином Вы выкладывайте на форум, может, перевод получился лучше:)
Ага, тот самый, хотя сисадмин из Катце забавный получился :)
А перевод отчетливо требует беты - у меня описания эротических сцен, например, напоминают подписи к картинкам в анатомическом атласе... Так что ловим бету. И то ежели вообще это стоит того.
Все даты в формате GMT
6 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет